2008年10月12日星期日

澳大利亚《世纪报》:我们的救星在东方


这幅漫画里中国地图象只公鸡,而澳洲地图反过来类似一只母鸡。公鸡和母鸡配对,浑然天成。

2008年10月10日中国机关报《人民日报》旗下《环球时报》援引墨尔本《世纪报》(The Age)10月9日的文章报道,原题是:我们的经济救星在东方

套用二战时期澳大利亚总理约翰·柯廷在英国人行将兵败新加坡之际的评论来说:陆克文政府应该毫不犹豫地清楚宣示,澳大利亚必须转向中国以确保我们挺过这场全球金融危机,甩脱我们与美国的传统纽带或亲密关系带来的痛苦。

澳大利亚没有理由恐慌。早在最近的金融危机发生之前,中国政府就已经着手将其惊人增长率的依赖重心,从美国市场转向庞大的国内市场。这可以作为提高中国人生活水平的一条途径。

由于中国保持了金融体系的稳定,因而能免于受到此次全球金融危机的冲击。它处于有利的位置,可从“出口导向型”增长向“国内导向型”增长转变,并继续其对澳大利亚的增长赖以维系的大宗商品的高需求。

从长远来说,如果商品越来越多地由本国公民消费,中国(以及澳大利亚)将会过得更好。

如果美国不得不从出口挣得外汇,就像其他国家一样,然后用以购买中东的石油及中国和日本的制成品,而不是印制更多的美元,这样它就不得不放弃海外军事冒险,并且在石油消费和温室气体排放上变得更节制。

法新社10月9日报道,原题:澳大利亚的玩笑———和希望:中国能救资本主义 澳大利亚全国性报纸《澳大利亚人报》头版周四刊登了一幅漫画,巧妙描绘了政府承认的一个颇具讽刺意味的现实:共产主义中国可以拯救资本主义。

漫画上的中国人正是这样对一名华尔街破产大亨说的。中国人一身超人装束,而大亨则吸着雪茄,用木桶遮住自己的裸体。

在全球金融体系动荡之际,国际货币基金组织周三预测,明年中国的经济增长速度超过9%,而西方大部分国家都将面临衰退。

这对澳大利亚来说是好消息,多年来这个国家的经济繁荣是靠中国对铁矿石和煤炭等矿产资源的无穷需求驱动的。

澳大利亚金融部长林赛·坦纳周四对国家电台说:“中国现在是世界经济的一支主要力量,国际货币基金组织不调低其增长预期的举动意义重大。”

他说:“我们得以继续向中国大量出口,我们相信这是保护澳大利亚不受美国金融危机冲击的重要因素之一。”

坦纳的评论与此前澳大利亚总理的一番话相呼应。

陆克文周三说:“中国对东亚及全球经济具有巨大影响。”

“我认为,中国将继续出于本国考虑而推动强劲的经济增长,而这对澳大利亚也有好处,因为中国是我们的主要贸易伙伴。”

没有评论: