2013年11月22日星期五

调查显示:澳洲女性在职场面临双重标准

据2013年11月22日本地媒体报道,一项于近日披露的研究报告显示“绝大多数的女性认为雇佣方在招聘面试时采取双重标准,与男性相比,女性应聘者更多的被以貌取人。”

这项新的研究发现雇主对外貌的看重可能会给那些找工的女性制造重要的挑战,特别是那些出于不利地位的女性。

记者注意到,该报告指出“68%的女性认为漂亮的化妆可以在面试时起到决定作用。”

对此,非盈利慈善组织Fitted For Work和化妆品公司The Heat Group已经同意帮助那些“不利因素”的女性消除外貌对她们找工的障碍。

“很遗憾现在每个人都以为我们取得了进步,但是当84%的女性说对男性和女性而言存在双重标准的时候,这是对多数公司的一种谴责。”Heat Group的CEO Gillian Franklin对记者表示。

“这种情况原本不应该存在,但是它确实存在,人们应该根据能力来判断别人的水平,而不是依据他们的长相来接受评判。”Franklin先生阐述道。

“难道雇佣方只会雇佣那些漂亮的和打扮入时的人吗?”他反问道。

另据报道,这些帮助女性克服寻工障碍的组织计划每年都会向5,000名女性提供各项辅导,包括面试培训、服装仪表等方面。

很多女性因为生育、领失业救济,或者是新移民以及刚刚出狱等原因试图重新回到职场。
大部分人寻找的职位为办公室的行政和文秘工作,或者幼儿看护、老人照顾、餐饮和零售业。

Fitted For Work的CEO Jane Hunt指出“女性普遍感觉她们的外貌被过多的看重,但是这却是错误的。”“但是,外貌还有另外的功效,例如印象在最初的几秒钟就留下了。女性如果打扮得体,便可以轻易消除这个壁垒。”她说。

30岁的Jennifer Tapao在接受了Fitted For Work的培训后得到了Telstra业务部门的一个客户服务职位。“在面试时,打扮漂亮对自信心有很大的影响。”她说道,“我穿上职业装后感觉更加自信和专业。”

39岁的Flora Shen在2年前移民至西澳并随后接受了Fitted For Work的专业培训。这个培训最终帮助她在一家电脑公司找到一份技术职位。

“人们在交谈前都会以貌取人,这是肯定的。”她说,“合体的打扮让我建立了信任和良好的关系,在面试时看着很专业。”

“我相信比起男性,女性的外貌更加重要,因为大部分老板是男性。”她解释道,“当然除非你是个天才,比如爱因斯坦。但大多数时间男性都会被以貌取人。”

与此同时,Jane Hunt对记者强调“很显然,漂亮的打扮就是一把双刃剑,它既可以帮助你消除壁垒,但也使人们将着重点放到了你的相貌上,这之间如何平衡的确需要慎重探讨。”

没有评论: