2011年3月3日星期四

澳大利亚家庭下载盗版资料若被发现或被断网


Australian households now face the very real possibility of having their ISP disconnect or suspend them from the internet if they pirate films or music online.

据2011年3月3日《悉尼晨锋报》报道,澳洲家庭以后如果被发现在线下载盗版电影或音乐,很有可能将被网络服务供应商(ISP)断网或暂停服务。

电影行业指控三分之一的澳洲人曾下载盗版电影,这导致版权所有方12个月内损失高达13.7亿元,不少下载盗版者将成为他们的目标。

尽管联邦法院上周驳回了电影公司联盟对网络服务供应商iiNet的上诉,律师们称法院的判决为版权所有方向ISP们发出更强力的版权侵犯通知铺平了道路,这将迫使ISP们针对下载盗版采取实际行动。

众多电影公司们组成的澳洲反盗版联盟指责ISP不对用户下载盗版采取行动,实际上是在“授权”用户这么做。

联邦法院以2比1裁定iiNet公司不应对用户们的下载盗版行为承担责任,但根据Freehills律师事务所的说法,法院并未排除如果允许用户侵犯版权网络服务供应商需要负责人的可能,因此ISP们可能将被迫采取行动。

来自Middletons律师事务所专精知识产权法的Troy Gurnett律师称,Robert Emmett法官“实际上(在他的判词中)告诉知识产权方下次需要做的事”。

Clayton Utz律师事务所的律师和知识产权及技术法专家John Fairbairn称尽管联邦法院上周四的判决裁定iiNet没有责任,电影行业通过此次判决已经获得了阻止澳洲人通过ISP下载盗版电影和音乐的方法。

没有评论: