2013年9月5日星期四

陆克文舌战牧师 引《圣经》支持同性婚姻引发争议


据澳联社报道,周一晚的电视节目现场并非讨论神学的地方,但总理陆克文(Kevin Rudd)与一名布里斯班牧师争论同性婚姻问题时,展示出自己对《圣经》的见解,并博得满堂喝彩。

陆克文在左倾的ABC电视台Q&A节目中首先平静地阐述他转而支持同性婚姻的立场。但在一名牧师的反问下,陆克文的发言变得异常活跃。

“如果你是一名基督教徒,为什么你不相信耶稣的话?”牧师普拉特(Matt Pratt)问道。

“朋友,如果我有这种观点的话,《圣经》里还说奴隶制是自然的呢。”陆克文的回答获得了长时间的掌声。

陆克文认为,《新约》的基本原则是“普爱,爱你的人类同胞”。人们不应该依据性别而对“爱”进行单一定义。“如果你认为同性恋是一种不自然的情况,那么坦白地说,我不同意这种说法。”陆克文说。

据悉,陆克文是一名虔诚的教徒,他说,他改变对同性婚姻问题的看法,“反映了基督徒的良心”。

陆克文此番言论虽然获得一些名人和网友的支持,但也引发本地媒体和宗教界的争议,认为陆克文歪曲了《圣经》。悉尼圣公会大主教Glenn Davies表示,陆克文总理完全歪曲了《圣经》,所谓“奴隶制是正常的”的引述是古希腊哲人亚里斯多德的定义和观点,《圣经》里根本没有那样说。陆克文如此引述是极其错误和具有误导性的。

另一名卧龙岗St Michael's圣公会的资深牧者Canon Grant更指出,事实上,《圣经》里将奴隶贩子定义为“邪恶而罪孽的。”这位牧师还表示,“我对一位国家领导人如此歪曲《圣经》感到惊骇,并且这是在陆克文总理自己公开承认自己是一名虔诚的基督徒的情况下对奴隶制和同性恋婚姻相提并论。”



没有评论: