2008年3月3日星期一

联邦政府推出鼓励投资廉租房计划 努力舒缓住房危机


2008年3月3日《悉尼晨锋报》报道,陆克文今天在布里斯班宣布,联邦政府将原先资助兴建50,000套廉价租屋的计划翻倍到100,000套,鼓励更多投资者进入廉租投资房市场。

根据这一计划,今后十年内,投资者如果将购买的新建住宅以低于市场价20%出租,每年将获得$6,000元的税务优惠。这一计划努力的目标是将目前三卧室新住宅平均每周$350元降低至$280元,中低收入租房人士可以每周节省$70元的房租。

各州政府也将另外给予这类投资房每户$2000元的优惠,这一折扣可能是现金也可能是印花税减免等。
Spurred on by new figures showing that more than a million households are suffering housing stress, Mr Rudd doubled the number of homes expected to be built under Labor's National Rental Affordability Scheme to 100,000.Investors will be offered $6,000 tax breaks for 10 years - not the five promised before the election - if they rent out their new properties at 20 per cent below the market rate.The aim is to cut rent on a new average three bedroom unit to $280 a week from the current $350 - a $70 saving.

States and Territories have agreed to provide $2,000 per home either through cash payments or in kind, such as via the provision of cut price land or concessions on stamp duty.

没有评论: