2009年10月8日星期四

中国大陆买家推动墨尔本好区房产市场繁荣


ORGET the "for sale" sign, the new catch-cry in Melbourne's leafy suburbs is "duoshao qian". Victoria's top real estate agents have begun hiring Mandarin-speaking salesmen to cash in on the property boom.

Translated, "duoshao qian" means "how much"? And it's a question being asked more than ever before.Leading agents say more than 30 per cent of their stock is bought by families from mainland China.

据2009年10月8日《Herald Sun》报道,如今在墨尔本一些好区的房产市场上听到最多的话就是“多少钱”。维州最大的地产代理商们已经开始聘请能说普通话的地产销售人员以便从这一波的畅旺房市荣景中获益。

地产代理商表示,他们手中有超过30%房产是由来自中国大陆的家庭购买,比去年高出100%还要多。房产买家代理Mal James说,房市的繁荣是从去年联邦政府放宽外国人对澳洲物业投资规定开始的。联邦政府已允许外国公民购买价值超过30万澳元的现房。

这一新政策的推出无疑是刺激墨尔本房市的主要原因之一,特别是房价在100万至400万澳元的高端房产市场,吸引了大量的中国买家。

James说,他的客户正面临现金充裕的中国买家的竞争,尤其是在Kew, Canterbury和Balwyn地区。此外,Toorak, Malvern以及East Malvern地区也吸引亚洲买家的兴趣。他说,吸引中国买家的区域经常拥有顶尖的私立学校。这次的华人购房热潮推高了房价,增加了供房供求矛盾。

外国投资审查委员会研究显示,澳洲在2007-08年度批准了4015名海外投资者在澳购房,总价值29.7亿澳元,其中又以墨尔本所在的维州核准率最多,去年达2238人,几乎是前一年人数的两倍。预计今年人数还会上升。

没有评论: