2009年9月3日星期四

悉尼27岁中国男子陈军遇害 双亲抵澳悲痛欲绝


As Jun Chen's heartbroken parents made a plea for information yesterday about the death of their son, sources told The Daily Telegraph the 27-year-old had arranged to meet solicitor Gary Gold on the night he disappeared to discuss money.

据2009年9月3日《每日电讯报》报道,悉尼警方8月14日在新南威尔士州南部卧龙岗(Wollongong)海岸附近荒地发现27岁中国男子陈军的遗骸。现场调查人员称,尸体被装在一个毡布口袋里,有明显伤痕,根据现场细节,可能有多人参与抛尸。

新州警方指人们最后见到陈军是在今年3月1日。3月4日陈军的一位朋友在其住所附近向警方报案。

3月4日当日,曾有人见到一辆类似2006年款白色丰田Hiace客货面包车在抛尸现场附近,可能与这事有关。警方认为,附近居民可能有人见到这两白色客货车,表示将根据有关线索进行进一步调查。

新州亚洲犯罪重案组警探Jon Alt表示,目前无法确定陈军的死因。他同时表示,陈军之死与悉尼其他中国人遇害案件无关。

他说,陈军来澳已经八年,2001年4月到悉尼一所大学学习,毕业后与当地人结婚定居。

据悉,陈军失踪前的当晚曾会晤悉尼一家律师行的Gary Gold律师,代表他在中国的家人将$500,000澳元交给这名律师以投资入股一家卡拉OK店。

后来这名律师离开了澳洲,今年7月1日该律师的执业牌照到期时他也没有向新州律师公会续期。警方相信这$500,000澳元已经消失。

陈军的父母8月31日已从中国赶到悉尼,他们在9月2日的记者会上呼吁公众提供线索。悲痛欲绝的母亲薛美英(Mein Ying Xue,音译)哭诉道,“我儿子是一个优秀的青年,他热爱澳洲,他是我唯一的儿子,我尽一切最好的把他养大成人,他来澳洲八年了,如今我一无所有,杀害我儿子的凶手太残忍了,他才27岁。”

没有评论: