2008年12月5日星期五

墨尔本华人聚居区Box Hill拟建38层高楼 或明年上半年动工


2008年12月3日《The Whitehorse Leader》报道,墨尔本东区白马市(Whitehorse city council)换届选举刚刚完成,摆在议事日程上第一个需要做出决定的重大项目就是这个Box Hill中心区兴建38层摩天楼计划。

负责工程设计的经理David Blanche表示,这是维州一项重要工程,座落在Box Hill这样一个交通枢纽地段是很合适的。 Box Hill有非常发达的交通网络,可直达墨尔本市中心及维州其它地区,周边设施齐全。

这栋摩天楼设计高度为133米,顶楼31层将作为公寓楼,其中一半将是service apartment,从地下室开始的底下五层均为停车场。

该项目已经提交白马市政厅申请规划批件,预计明年第一季度将会投票决议,如果获得通过,其中的公寓楼花即开始预售,并很快开始动工兴建。

到目前位置,白马市政厅已收到三份反对书,主要是忧虑交通拥堵以及对当地邻里特质造成的冲击。家住Box Hill的华裔叶先生表示对在Box Hill兴建这样一座高楼感到非常吃惊。
您怎么看,这栋高楼对Box Hill是利大于弊,还是弊大于利?欢迎参与讨论。在评论处跟帖即可。

墨尔本谋杀三个儿子的父亲被判终身监禁 妻子寻求伤害赔偿


Robert Farquaharson maintains he did not deliberately drive into the dam and leave his sons to die.

去年11月16日,墨尔本法庭裁定Robert Farquharson谋杀三名儿子罪名成立,判处他终身监禁,永远不得假释。法官表示,谋杀自己的亲生孩子,是最恶劣的罪行。

2005年父亲节当天,Robert Farquharson驾车冲入Winchelesea镇的一个水塘中,导致车上他和前妻所生的三名儿子,全部淹死。

检控官Jeremy Rapke指出,该案性质极其严重,影响极其恶劣,他说:“如果孩子不能相信其父母会照顾他们及保护他们不会被伤害,那么我们是摧毁了人类最基本及最宝贵的家庭观念。”

他说,被告从水塘中爬上来后,没有立即找人协助救孩子,反而是让路过的好心人送他到前妻家中,直接通知她发生意外,一名父亲不会这样离弃自己的孩子,他这样让三名孩子死去,实在可怕,他认为被告在牢狱中渡过余生是罪有应得。

检控官还称被告的动机是向前妻报复。被告自从与三名儿子的母亲感情破裂而离婚后,一直对她怀恨在心。他曾于案发前向一名朋友透露对前妻的复仇计划,并说将会夺走她最重要的东西,就是三名儿子。

来自法庭的消息指出,被告向友人表示或许会选择在父亲节当天下手,那所有人都将永远记得这件事,也会让前妻在每年父亲节时倍感难过。

2008年12月5日《The Age》报道,被告的妻子也就是这三位遇难孩子的母亲至今仍不相信被告故意杀害了三个儿子,但她最近已入禀最高法院寻求伤害赔偿。

墨尔本房产占地面积居全澳最大前列

2008年12月5日《Herald Sun》报道,RP Data的最新数据显示,墨尔本民宅后院面积属于全澳前列水平,房屋平均占地面积为575平米,比塔州霍巴特和昆州布里斯班略小,但高于悉尼,珀斯和阿德莱德。

尽管墨尔本的房屋加上土地价格上涨了3%,但依然是全澳最便宜的。在墨尔本,每平米的价格为$266澳元左右,布里斯班和阿德莱德的为$300元,悉尼和珀斯的则高达$464元。

南澳首府阿德莱德的House占地在全澳最小,平均只有420平方米,比1990年代初缩小了25~30%。

“小荷才露尖尖角”--女儿获奖小记(6)


上个月底,为庆祝墨尔本被联合国教科文组织命名为“世界文学之城”,维州政府和《太阳先驱报 Herald Sun》在维州3~10年级学生中举办一次题为“我的墨尔本 My Melbourne”的作文比赛,形式不拘,可以是诗歌,散文等,字数在300字以内。

女儿跃跃欲试,并写出了一首短诗,其中一些词语就来自她平常阅读积累起来的Writer's Notebook。也许是她这个年龄可能进入喜欢堆砌华丽词藻的阶段了吧,我一向主张文字应尽量平实质朴,但对于一名小学五年级学生的习作来说,在我读到 这首短诗之后的第一反应是立即打开电脑谷歌一下,看看会不会是从哪里抄袭或模仿来的,呵呵。。。但经查证,的的确确是出自她的手笔,在这里和大家分享一 下。

从整篇的立意和行文中,我突然想到中国古时一句诗词:“小荷才露尖尖角”;愿我们这些为人父母的海外游子的下一代在澳洲这片热土上都能健康茁壮地成长。。。

FINGERS CROSSED!

My Melbourne by 女儿 Year 5

Streets teeming with clusters of individuals
The usual scurrying of feet is flooded
With the perpetual roaring of countless vehicles
This is life in a city like no other

Primeval, isolated landscapes modified and bartered
For skyscraper cities towering above humble pathways
Forget typewriters, textbooks and blackboards, it’s all technology
Everyday appears to be a miraculous new discovery

Dawn reveals the sun’s outstretched beams
Which tear through the sombre blanket of nightfall
Conversation gradually oozes in like blood from a wound
Work colleagues feverishly exchange the latest gossip

At late twilight a canvas of stars spreads over the city
That’s when the symptoms of poverty kick in, but not many
The homeless fishing chicken bones out of garbage bins
Their desperate conditions lurking in the alleyways

Apart from that there lingers a far more lively culture
Lights flashing onto less occupied avenues
Night clubs packed to the rafters maintaining its reputation
Of being the renowned location for excitement

The convenience of transport in this city will amaze you
Tram bells tinkling, buses inching block by block
Fatigued, sluggish trains rattle tardily along
Envying contemporary ones gliding arrogantly onward

I feel safe, fulfilled, exceedingly more than satisfied
I don’t ever want to leave this thoughtful capital
I like how everything’s not perfect, but then again, neither am I
This is

My Melbourne
12月2日墨尔本出版的《Herald Sun》刊登了这次作文比赛的结果。头奖被Canterbury Primary School一名10岁的华裔女童Sharon Du夺得。

小学五年级的入围学生共有三名,女儿凭借上面这首诗入围shortlist,作为家长,我已经很满意了。

当晚我拿着报纸上获头奖的作品和女儿研究了半天,互相比较和头奖相比到底自己的不足在哪里,长处又在什么地方。

她说,是因为头奖作品的idea比较好。是啊,我对她说,同样是诗歌,获奖作品采取写信和诗歌结合的方式,直接与拟人化的“Dear Melbourne”对话,凸显了作者的童真稚气,又涵盖了墨尔本作为一座魅力之城的基本要素,尤其是结尾,生动有趣而又点题,读来令人感到非常亲切。

在修辞词藻方面显然女儿要略胜一筹,但是我一直也说过,华丽辞藻只是文章的一部分而不能喧宾夺主,文章或诗歌的灵魂还在于构思和立意精巧 啊!女儿听了直点头,相信她在以后的写作之路上,“文字更娴熟,立意会更高远,”并追求“质朴扎实的意境”。。。但愿如此啊。

虽然最终没能夺魁,多少有些失落,但她昨天也带来另一个好消息:经过几轮的interview“过关斩将”,女儿终于脱颖而出,成功被选为学校的School Captain,从下学期Year 6开始担任直到小学毕业。

下面是Canterbury Primary School四年级小学生、10岁华裔女童Sharon Du的获奖诗歌:

School Captain是由全校学生选举、老师校长审议出来代表该校的学生,一般从该校高年级学生中选出,也就说,如果在中学通常就是Year 12,小学就是Year 6的学生。这是一个学校对内对外的代表。因此,一般是在该校中无论是学业成绩、学校活动工作经验等方面都比较突出的学生才能当选,对于获选学生来说是一项 很高的荣誉。

有点类似我们小时候的少先队大队长吧。。。
School Captain is a student elected, or appointed, to represent the school.

This student, usually in the senior year, ("Year 12," in secondary and "Year 6" in primary schools) in their final year of attending that school. It is similar to "Student Body President" in the United States, it is the senior representative of a school's pupils, and the school, in the community.

School captains are mainly found in British Empire legacy school systems, like the Australia, New Zealand, South Africa, India, etc.

To be elected as school captain is a high honour, and the school captain can act as a liaison between the students at large and the faculty staff, and between the school and the community. They are usually a student that has achieved a higher degree of commitment, dedication, experience, and knowledge above that of the average student.

相关链接

“小荷才露尖尖角”--女儿获奖小记(1)

“小荷才露尖尖角”--女儿获奖小记(2)

“小荷才露尖尖角”--女儿获奖小记(3)

“小荷才露尖尖角”--女儿获奖小记(4)

“小荷才露尖尖角”--女儿获奖小记(5)

“小荷才露尖尖角”--女儿获奖小记(6)

“小荷才露尖尖角”—— 女儿获著名私校奖学金

悉尼是市中心免费环形公车开始营运


据悉,这条免费公交车环线将从Eddy Ave开始,沿着GeorgeSt,BridgeSt和YoungSt到达Circular Quay,然后沿着Phillip St和Elizabeth St返回中央火车站。

周一~周五的运营时间从上午9:30到下午3:30,周四将运营到晚上9点。

周末则从上午9:30直到下午6点。

中国女留学生西澳遇害 被告需要再查验DNA


2008年12月4日珀斯媒体报道,中国留学生焦丹(Jiao Dan,音译)回家途中被奸杀案尚未结案。西澳高院要求有关实验室搜集DNA证据重新进行核对,分析。

2007年10月9日,22岁的中国留学生焦丹的半裸尸体被人在珀斯北郊Innaloo区一处房屋外的路边草坪上,距离她的住处只有50米远。

家住Gwelup35岁的被告Daniel Adam Wright昨天在法庭上否认谋杀控罪。

焦丹死前在Edith Cowan大学就读一年级商科,兼职做清洁工,来澳洲仅一年的时间。

澳洲降息1% 新西兰大幅降息1.5%


澳大利亚央行12月2日再度宣布超出预期的大幅降息,降幅达到100基点,将基准利率降至4.25%,为六年半以来最低点。这也是该行连续第四个月大幅降息,累计降幅高达300基点。自1991年澳洲经济上次衰退以来,澳大利亚央行还从未实施如此激励的连续降息,且经济学家普遍认为,当局还会进一步削减利率。

12月4日,新西兰央行宣布降息150个基点,至5.00%并且表示,尽管目前的利率水平已经足够低,但仍有下调的空间。在过去的24小时内,新元/美元始终维持在50点左右的区间内波动。

新西兰银行预期,英国央行将降息100个基点,而欧洲央行则至少降息50个基点。昨天公布的数据显示,澳大利亚第三季度GDP数据符合预期,增速为8年来最慢;欧元区零售销售差于预期,这可能使欧洲央行加大降息幅度。

澳元大贬 10月份澳洲贸易盈余创出新高


2008年12月4日《悉尼晨锋报》报道,由于澳洲煤炭出口剧增、澳元汇率大幅度贬值,澳洲今年10月份的贸易盈余创出历史新高,比市场预期超出了一倍以上,达到$30亿澳元。10月份的煤炭出口额上升了20%。

澳元汇率的大幅下跌致使澳洲产品的出口价格下降从而使其具有更强的竞争力。出口的上升又协助澳大利亚不受全球经济衰退的影响,并且突显了澳元汇率走低对澳洲国际贸易带来的好处。

51岁中国籍游客在黄金海岸过马路时遭醉酒驾驶者撞死


Surfers Paradise

2008年12月4日《布里斯班时报》报道,12月4日上午,一名中国籍的游客在昆州黄金海岸地区被汽车撞倒,伤重不治遇难。布里斯班市警察稍后逮捕了一名37岁当地男子,并以醉酒驾车的罪名将他控上法庭。

这名51岁的中国籍男子当天清晨6点50分左右,在冲浪者天堂(Surfers Paradise)穿越马路时被一辆汽车撞倒,送往医院抢救不治身亡。据信,这名遇难者和一群中国游客住在附近的Australis resort度假村内。

警方称,这名肇事的汽车驾驶人血液中的酒精含量是合法水平的三倍以上(.174),他将于明年1月19日出庭受审。