(Clockwise) Tragedy... Wu Liping and her husband yesterday at the apartment block where Ms Wu's daughter died; Ms Wu's husband leaves Glebe Morgue; The couple on the balcony from which Ms Wu's daughter fell.
看着死难女生父母的眼神真令人心碎!
据2008年10月31日《澳洲人报》报道,来自红番区土著社区的消息来源指,本案的26岁被告十个月前刚从新州北部的Boggabilla迁至悉尼,一直居无定所,在红番区和Waterloo一带的内城区游荡。
另据今天的《Herald Sun》报道,死者父母的代表律师Daniel Sheen在法庭外表示,遇难的中国女留学生的追悼仪式降至悉尼举行,之后遗体将被火化由父母将骨灰带回中国。
该律师还表示他将替遇难者父母寻求$50,000澳元的受害者赔偿。Sources from the Redfern community said yesterday he had come to Sydney from Boggabilla, in northern NSW, about 10 months ago.They said he had drifted through accommodation in the inner-city suburbs of Redfern and Waterloo.
Outside court the lawyer representing the victim's family, Daniel Sheen, said he expected her funeral to be held in Sydney before her ashes were returned to China with her mother.
"She lost her home, she lost her business - now she's lost her only child," Mr Sheen said.
Mr Sheen added he would seek to claim the $50,000 victims of crime compensation on behalf of the dead girl’s family.
没有评论:
发表评论