2011年8月3日星期三

被控杀夫九旬华裔老妇亡故 高院开庭前两天案件画上休止符

A 92-year-old grandmother accused of murdering her husband has died two days before she was due to face a NSW Supreme Court hearing.

据2011年8月3日《星岛日报》编译《悉尼晨锋报》报道,顾钧倩(Clara Tang)被控去年3月12日,在悉尼市区沙梨山(Surry Hills)康乐大厦住所内谋杀98岁丈夫唐景荣(Ching Yung Tang)。

新州警方抵达现场时,发现顾钧倩衣服带血迹,身上没有明显的伤痕,同时唐景荣倒毙在客厅内,头部有伤痕。

她虽然在初级侦讯中被裁定表证成立,转解高院审理,但获保释,而且辩护律师声称,由于身体健康和精神状态,她不宜于接受谋杀控罪聆讯。高院今年五月初决定,等候提交一份精神病分析报告,并在8月3日(星期三)就她是否适合接受谋杀聆讯进行听证,不料她已在两天前(星期一)撒手人寰。

据初级侦讯呈堂文件,两夫妇结婚达70年,30年前由香港移居悉尼。女被告近年患老人痴呆症,一反常态,变得疑心很大,常以为有人要在食物中下毒害她,甚至由一名外甥女侍奉,也要换碟。

如今她已自然故去,令此案画上休止符。

没有评论: