2010年9月9日星期四

一句玩笑话得罪同性恋 澳洲游泳名将懊悔不已


Australian swimmer dumped by luxury car brand Jaguar following gay slur.Stephanie Rice has learnt just how costly an inappropriate tweet can be.

据2010年9月9日网易报道,有道是“祸从口出”。曾在北京奥运会上夺得3金的澳大利亚游泳名将斯蒂芬妮 莱斯现在体会到了这句话的厉害,因为在微博上说了一句玩笑话,22岁的她不仅得罪了澳大利亚同性恋,还因此失去了一个重要的赞助商,连9万美元的汽车也被回收了。

故事要从上周六说起。当时,澳大利亚橄榄球队在三国橄榄球比赛中以微弱的优势战胜了南非队,兴奋的莱斯马上在微博上说:“Suck on that faggots!(真强,你们这些男同性恋)”。虽然是句玩笑话,但莱斯却因此得罪了很多人,其中就包括澳大利亚男同性恋橄榄球名宿伊安 克里斯·道格拉斯-罗伯茨。伊安在第一时间谴责了莱斯,说她和她的“粉丝”是白痴。

意识到错误的莱斯及时删除了该条微博,并道歉说:“我发的微博只是因为比赛胜利的喜悦,而并不是对任何人的攻击和挑衅。”

昨天,莱斯召开了新闻发布会,流着泪向澳大利亚同性恋再次表示道歉。但今年开始请莱斯出任澳洲代言人的捷豹公司却不依不饶,还是决定终止和莱斯的合约,并收回送给莱斯的一辆价值9万美元的 XF跑车。“我们已经终止了和莱斯的合作,她应该将一直驾驶的捷豹XF汽车归还。”捷豹公司发言人说。

没有评论: