据2008年2月4日《The Age》发表了题为《龙之10年》的专题报道,文章称,现在这个时期是最好的还是最糟的?对于2008年澳大利亚的前景,有人惊慌有人气定心闲。随着次贷危机愈演愈烈,观察人士对每况愈下的美国经济忧心忡忡。但对于那些把目光投向亚洲的新兴经济大国(特别是中国和印度)的人来说,前景则一片乐观。
摆在澳大利亚人面前的关键问题是:我们身处哪个阵营?我们是紧随美国一路下滑,还是倚靠中国巨人乘势而上?
突然之间,全球经济天翻地覆。曾几何时,世界繁荣仰赖美国经济的健康:美国一打喷嚏,整个世界都感冒。但如今看来重心业已转移。
中国人认为他们国家的经济能经受住美国不景气的影响,对此他们特别有信心。过去几年来,中国经济对向美国出口的依赖度逐渐减少,更多地转到了以国内需求作为增长源。随着国民变得更加富裕,中国制造业的惊人能力将为本国13亿顾客而非2.5亿美国消费者生产。
因此,中国人不太担心世界其他地方所发生的一切。不久前一份杂志甚至不以为然地反问“谁需要美国”?
因此,尽管美国的危机逐渐呈现,但许多澳大利亚经济学家对我们的将来均表乐观——他们相信我们的经济将受到中国长城的保护。
这无疑也是政府的看法。财政部长 Wayne Swan上周对世界股市的恐慌行为作出回应说:“亚洲和地区的增长前景仍然强劲。由于我们的丰富能源及所处的地理位置,我们能很好应对不利影响。”
从许多方面来说, Wayne Swan所言都是正确的。过去几年来,我们的全球经济关系经历了某种惊人的转变。过去3年,我们的对美出口保持在不多不少的100亿美元左右,而我们对北亚(日本、中国、韩国)的出口已经翻了一番多,达到600亿美元。我们换了马匹,如今乘坐于世界上增长最快的地区。
没有评论:
发表评论