
"As tough as old boots": Dame Elisabeth Murdoch enjoys the fragrant delight of the hardy rose named in her honour.
今天是传媒大亨默多克的母亲伊丽莎白.默多克一百周岁诞辰日。
对于她儿子与前一任妻子30年的婚姻破裂令她感到沮丧。
不过,她最后也承认儿子默多克很喜爱现任华裔妻子邓文迪。邓文迪也一直在照顾默多克,因此这位百岁老人表示不再忧虑儿子的未来。

Dame Elisabeth Murdoch (C) celebrates her 100th birthday with her children Rupert Murdoch (L), Anne Kantor and Janet Calvert-Jones (R) at Cruden Farm near Melbourne in this February 8, 2009 handout picture.

传媒巨擘默多克与父母亲