2009年11月10日星期二

澳大利亚应否收容关塔纳摩释放的维吾尔人


Australia is reviewing a US request to take inmates from the Guantanamo Bay prison camp because of its "good relationship" with the United States, Foreign Minister Stephen Smith says. The US has asked Australia to take 10 Chinese Muslims detained at the US facility at Guantanamo.

据2009年11月5日澳广报道,美国一年多以前就宣布,被关押在关塔纳摩基地监狱中的十七名中国维吾尔族人既不是恐怖分子,也不是敌方战斗人员。但是这些中国穆斯林却一直不能离开关塔纳摩监狱,因为美国不收留他们,也不同意把他们交给中国,说怕他们会受到迫害。美国要求其他国家收留这些维吾尔人的呼吁没有得到多少回应。

不久前形势有了转机。帕劳表示愿意收留他们。但是大部分被关押的维吾尔人不愿意前往帕劳。上周末,六名自愿前往帕劳的维吾尔族人从关塔纳摩监狱获释并抵达帕劳。帕劳总统托里比翁亲自到机场迎接他们,并发表了支持他们的讲话。

“这六个人被判定是无辜的,没有做任何错事。他们除了关塔纳摩湾拘留营以外没有地方可去。这从人道意义上来讲对他们不公平,因此这是我们的人道主义姿态,至少让他们享有自由,使他们恢复自信,让他们在一个新的社会中享受自由。他们不能回中国。这是一个问题。”

中国当局已经表示希望美国将这些维吾尔族人送回中国。中国外交部也对帕劳同意收留他们表示非常不满。

这些维吾尔族人却也并没有多少心情享受刚刚获得的自由,因为帕劳总统托里比翁明确表示,他们只能在帕劳暂时居住,因为那里没有维吾尔人社区可以让他们安然定居。

“他们必须找到一个同意接收他们同时也有维吾尔人社区的地方,例如澳大利亚。”

澳大利亚维吾尔人社团发言人库兰达·赛义特认为,澳大利亚有义务接收这些获释的维吾尔族人。

“实际上澳大利亚有责任,有道义上的责任来解决关塔纳摩监狱被关押者的问题,因为澳大利亚是参加反恐战争的主要国家之一。也许很多人并不知道,在中国东突厥斯坦以外维吾尔人最多的西方国家是澳大利亚,所以我认为它是从关塔纳摩释放的人最理想的目的地。”

但是澳大利亚却有它自己的问题。由于最近不断有寻求庇护者试图非法乘船前来澳大利亚,澳洲政界和社会正就收容难民问题展开激烈的辩论,此时收容从关塔纳摩基地释放的维吾尔族人,无异于火上浇油。

而且澳中两国密切相关的经济利益使它们之间的政治关系更为敏感。日前流亡维吾尔族人领袖热比娅对澳大利亚的访问已经引起中国极大的不满,很多人认为,澳大利亚政府不会在这个时候再次用维吾尔人问题刺激中国。但是澳大利亚国立大学当代中国研究中心的乔纳森·昂格尔教授不同意这种观点。

“这些维吾尔人在政治上并不活跃,他们没有积极反对中国的利益。而热比娅恰好相反,她是维吾尔人自治运动的领袖。获释的维吾尔族人只是一些不知名的男青年,他们仅仅因为过境而在巴基斯坦被逮捕。当时美国人悬赏缉拿任何嫌疑分子。美国知道这些人没有参与任何事情。中国知道他们没有参与任何事情。他们不代表任何方面。”

即便如此,这些维吾尔人毕竟因恐怖嫌疑在关塔纳摩监狱关押了七年。美国决定释放他们并要求其他国家收容他们时说,这些维吾尔人并不是恐怖分子,他们对社会不会构成任何威胁。然而逮捕他们、关押他们的美国却拒绝接收他们。

澳大利亚外交部一位发言人说,澳大利亚政府将根据其严格的移民法规和国家安全要求对收容维吾尔族人的请求进行个案审理。

没有评论:

发表评论